Come la luna si nasconde dal mattino,
come il ventinovesimo giorno di febbraio,
il bimbo impaurito con la testa sotto il cuscino,
io mi nascondo inutilmente dei miei guai.
E rimango
chiuso dentro di me.
E rimpiango
tutte le cose che perdo.
E mi perdo
dentro me.
Io da solo mi vedo
tra le lacrime che,
che mi strappano gli occhi
e mi chiedo perché.
Chico Freitas
Tradução livre: A criança assustada
ResponderExcluirComo a lua se esconde pela manhã,
como o dia vinte e nove de fevereiro,
a criança assustada com a cabeça debaixo do travesseiro,
Eu me escondo dos meus problemas inutilmente.
E eu permaneço
fechado dentro de mim.
E lamento
todas as coisas que eu perco.
E eu me perco
dentro de mim.
Eu me vejo sozinho
entre as lágrimas que,
que rasgam os meus olhos
e eu me pergunto por quê.